Retour       NdL        Menu       

Titre       Auteur       Catégorie       Nouveautés       Indispensable       Incontournable       TopTen       Cadeau



Zen

Copyright Sâdhana

Shôbôgenzô , l'întégrale

Dogen/Orimo - Sully - 2019 - 1816 pg

Si j'ai mis la tranche et la couverture côte à côte, c'est pour montrer proportionnellement le volume impressionnant de ce pavé de près de 2 kil de pages compilant, dans l'ordre original et non chronologique, ce monument de la pensée japonaise que constituent les 75 écrits de l'ancienne édition Kyuso (12 sources de manuscrits conservés dans des temples différents) de Dôgen parus dans les 8 volumes - 2005-2016 aux mêmes éditions), 12 textes shinshô, compilés par Ejo son disciple, constituant la nouvelle édition et 5 textes supplémentaires, le tout dans une pagination japonais-français permettant aux connaisseurs de kanjis d'apprécier le travail bénédictin de traduction littérale et non littéraire effectuée par Orimo visant à restituer le plus fidèlement l'héritage spirituellement scripturaire de Dôgen (1200-1253), écrit en 23 ans. Je m'y suis plongé zènement avec beaucoup d'intérêt et d'avidité afin de comprendre la quintessence du Trésor de la Vision de la Vraie doctrine du Bouddha (faut-il le préciser..), à moins que ce ne soit le Trésor de la compréhension de la vraie Loi...? Comme à son habitude, l'auteure-traductrice nous délivre, avec rigueur et fidélité, les subtilités hautement spéculatives, rhétoriques et conjecturelles de ce moine du 13è, qui s'est avéré l'un des plus grands, sinon le plus grand, exégète-codificateur de la pensée Zen dans l'ensemble mahayaniste dans lequel figurent soutrâs du Lotus, de l'Estrade, du Diamant et de la Sagesse Suprême. Dans ces textes, on retrouve, parmi Gengô koân, Gyogi, Butsudô, Daigo, Zazen-shin et-gi, Immo (sans bilier, je précise !!), Tashinzu, Hosshô, Sansui-kyô, Koku (k et non C, j'y tiens !!), Bendowa... (auxquels manquent pour faire les 95 fascicules, 3 derniers chapitres dont le final Doshin, l'esprit de la Voie..., peut-être l'essentiel ?) les grands thèmes (éveil, pratique, enseignement) de la dialectique rhétorique, dialogique et performative de la pratique de l'Eveil chère à Dôgen bousculant les habitudes de pensée, les faciles évidences du sens commun par fragments faisant choc et obligeant à s'interroger. Puis-je redire, à mon humble avis, que la meilleure traduction du Shôbôgenzô est: le Trésor de la vision (juste) de la vraie Loi (enseignement de Bouddha)... et non pas quelque énigmatiquement absconse juxtaposition de différents termes, à méditer... ! Contrairement aux tomes séparés, ce volume ne comporte aucun commentaire et se borne à restituer simplement le texte avec un minimum de Notes de bas de pages contrastant ainsi de l'abondance dans les tomes précités. 3 annexes dont un glossaire (35 p.) dûment agrémenté de notions bouddhiques, un lexique, un ordre chronologique de la réalisation des textes (6 p.) et un index fourni des personnages (28 p.) terminent le présent ouvrage volumineux à la résonnance universelle de par la profondeur de son propos. J'avais déjà mis les précédents tomes aux Indispensables-Zen, (voir Ndl's sous titre) et mets, en plus aux Incontournables, cette bible dôgénienne, appartenant de facto au patrimoine (et non le moine Patrie !!) spirituel de l'humanité; se doit de figurer dans tout dojo zen Soto qui se respecte, tant pis pour les rinzaïs et leur Mumonkoân !!

Ndl : 5233
Hits : 58





Retour       NdL       Menu